Montag, 24. November 2014

las vegas bike fest part II



 












Sonntag, 16. November 2014

las vegas bike fest part I

während meiner diesjährigen usa reise hatte ich das glück das las vegas bike fest besuchen zu können. hier ein paar eindrücke der "artistry in iron" teilnehmer.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
during my usa trip this year i had the opportunity to visit the las vegas bike fest. here you can find some impressions of the "artistry in iron" participants.




















custombike 2014

noch 3 wochen...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
in 3 weeks...



mehr infos auf: www.custombike-show.de/
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
find more infos at: www.custombike-show.de/index.php?set_lang=eng

Donnerstag, 13. November 2014

rolling chassis

es geht weiter...

die ersten teile sind vom pulverbeschichter zurück und erstrahlen in neuem glanz.

die stern naben wurden überarbeitet und mit neuen lagern versehen.

die vordere felge hat die abmessung 21 x 2,15" - die hintere 18 x 3,5". die reifen sind avon venom.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

the story continues...

i´ve got the first parts back from powdercoating - they shine beautifully.

the star hubs have been revised and got new bearings.

the front wheel rim got the dimension 21 x 2,12" - the rear rim is 18 x 3,5". the tires are avon venom.





das pulvern des rahmens war nötig, da der original lack bereits an einigen stellen abgeplatzt war.

vor dem pulverbeschichten wurden auch gleich die schweissversuche des vorbesitzers entfernt.

sieht aus wie neu.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

it was necessary to powder coat the frame because the original paint had many scratches.

i took the chance and removed the welding spots of the pre owner.

looks like new.






die springergabel konnte dank neuer lager und staubkappen problemlos eingebaut werden.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

the springer front end fits easy and got new dust covers and bearings too.




beim vorderrad habe ich mich für eine scheibenbremse entschieden, da ich mit der bremsleistung der trommelbremse nicht zufrieden war. ich möchte das bike später mit handschaltung und suicide-clutch fahren und denke das da eine leicht zu bedienende vorderradbremse nötig ist.  

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

i chose a disk wave for the front wheel because the drum brake didn't worked as well. i want to ride the bike with hand shift and suicide clutch and i thing that easy stopping is urgently necessary.







da das hinterrad geschlossene lager bekommen hat musste die original achse auf ein durchgehendes maß runtergedreht werden.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

i had to taper the original axle because the rear star hub got new taper roller bearings.